Libros importados con hasta 50% OFF + Envío Gratis a todo USA  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Vorvong and Saurivong: A Cambodian Tale (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
Inglés
N° páginas
130
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
24.4 x 17.0 x 0.9 cm
Peso
0.29 kg.
ISBN13
9781934431221

Vorvong and Saurivong: A Cambodian Tale (en Inglés)

Joel Montague (Ilustrado por) · Marie-Hélène Arnauld (Traducido por) · Jim Mizerski (Ilustrado por) · DatASIA, Inc. · Tapa Blanda

Vorvong and Saurivong: A Cambodian Tale (en Inglés) - Montague, Joel ; Mizerski, Jim ; Arnauld, Marie-Helene

Libro Físico

$ 15.95

  • Estado: Nuevo
Se enviará desde nuestra bodega entre el Lunes 17 de Junio y el Martes 18 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Estados Unidos entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Vorvong and Saurivong: A Cambodian Tale (en Inglés)"

Based on a 19th century Cambodian palm leaf manuscript, "Vorvong and Saurivong" dramatizes the personification of the last Buddha in several of his many incarnations. In 1898, a local scholar entrusted Auguste Pavie, one of France's greatest explorers, to copy, translate and publish the antique Khmer folk tale. Subsequent Khmer and French editions consolidated the original color and black-and-white illustrations. The tales later formed the basis of a contemporary Khmer ballet.The story revolves around the challenging lives of two princes, brothers, who were mistakenly expelled from the royal court by their father the king. Separated from each other, they wandered for a decade while facing incredible hardships and vicissitudes including defeating a giant in a cave, suffering the betrayal of the hermit Vorvongby, using magic rings and crystal balls, and repeated interventions by the gods. Finally, they are rejoined to do battle against their wicked stepbrother in a dramatic attempt to enlighten the king to the injustice they suffered, restore their titles, and bring peace and harmony to the kingdom.This first English translation is an important contribution to the cultural history of Cambodia. The full color edition featuring 51 illustrations was translated from the French by Marie-Helene Arnauld, with Jim Mizerski and Joel Montague providing the introduction and commentary.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes