Libros importados con hasta 50% OFF + Envío Gratis a todo USA  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada The Aunt (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
Inglés
N° páginas
202
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
22.9 x 15.2 x 1.1 cm
Peso
0.28 kg.
ISBN13
9781926650111

The Aunt (en Inglés)

Johanna Schopenhauer (Autor) · Lms Books · Tapa Blanda

The Aunt (en Inglés) - Thaler, LM ; Schopenhauer, Johanna

Libro Físico

$ 21.59

$ 26.99

Ahorras: $ 5.40

20% descuento
  • Estado: Nuevo
Se enviará desde nuestra bodega entre el Lunes 10 de Junio y el Martes 11 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Estados Unidos entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "The Aunt (en Inglés)"

Johanna Schopenhauer is probably best known for being the mother of Arthur Schopenhauer, but she was also a very prolific writer in her time and managed to complete twenty-four volumes of work in approximately thirty years."Die Tante Band 1" by Johanna Schopenhauertranslated into English as: "The Aunt Part 1"FROM "THE AUNT" (PART 1)"Yes, our jeune Demoiselle also has a wardrobe fit for a queen, je vous assure, jewelry and every accessory to complement her outfits.But this is of little consequence. After all, Master Kleeborn has a princely fortune.Everyone at the stock exchange respects him and he can well bear the burden.Mais, Madame, entre nous soit dit, this was not always the case.There was a time, not long before Mistress Kleeborn passed away, perhaps about ten years ago, that terrible time when Europe was teetering on its stilts, as Master Kleeborn says when he discusses those days.There must have been a dark cloud over the commercial world, because figurez-vous, Madame, in Amsterdam, in London, in every major commercial city the largest firms collapsed.An atmosphere of distrust dominated every activity, plus de confiance, plus de crédit, nulle part.Each day Master Kleeborn brought more bad news and he was always as pale as my handkerchiefhere when he brought letters that were directed to him into Mistress Kleeborn's room.He did this because he was afraid to open his mail at his office, in the presence of his employees. Very likely he was afraid to betray himselfif confronted with bad news at an inopportune time. Of course, this did not stop the bad news from coming, and Master Kleeborn saw himself au bord d'un précipice, as the saying goes.He was not quite ruined, but he was in fact, pour le moment, in a very urgent financial difficultyand only an infusion of ready money could rescue him if he was to avert defaulting on his payments, the way so many others did then. Le pauvre homme! Just the thought of having to take such drasticmeasures reduced him to despair. My poor mistress suffered with him of course, because he was able to share his troubles only with her. Ah! comme elle en a pleuré!" "My poor sister hid all of this from me!" sighed the aunt.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes