Libros importados con hasta 40% OFF + Envío gratis a todo USA  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada How Interpretation Makes International Law: On Semantic Change and Normative Twists (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Editorial
Año
2014
Idioma
Inglés
N° páginas
344
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN13
9780198712978

How Interpretation Makes International Law: On Semantic Change and Normative Twists (en Inglés)

Ingo Venzke (Autor) · Oup Oxford · Tapa Blanda

How Interpretation Makes International Law: On Semantic Change and Normative Twists (en Inglés) - Ingo Venzke

Libro Físico

$ 62.00

$ 84.14

Ahorras: $ 22.14

26% descuento
  • Estado: Nuevo
Se enviará desde nuestra bodega entre el Jueves 16 de Mayo y el Viernes 17 de Mayo.
Lo recibirás en cualquier lugar de Estados Unidos entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "How Interpretation Makes International Law: On Semantic Change and Normative Twists (en Inglés)"

Challenging the classic narrative that sovereign states make the law that constrains them, this book argues that treaties and other sources of international law form only the starting point of legal authority. Interpretation can shift the meaning of texts and, in its own way, make law. In thepractice of interpretation actors debate the meaning of the written and customary laws, and so contribute to the making of new law. In such cases it is the actor's semantic authority that is key - the capacity for their interpretation to be accepted and become established as new reference points forlegal discourse. The book identifies the practice of interpretation as a significant space for international lawmaking, using the key examples of the UN High Commissioner for Refugees and the Appellate Body of the WTO to show how international institutions are able to shape and develop theirconstituent instruments by adding layers of interpretation, and moving the terms of discourse.The book applies developments in linguistics to the practice of international legal interpretation, building on semantic pragmatism to overcome traditional explanations of lawmaking and to offer a fresh account of how the practice of interpretation makes international law. It discusses the normativeimplications that arise from viewing interpretation in this light, and the implications that the importance of semantic changes has for understanding the development of international law. The book tests the potential of international law and its doctrine to respond to semantic change, and ultimatelyponders how semantic authority can be justified democratically in the normative pluriverse of sovereign legal systems.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes