Libros importados hasta 50% OFF + Envío Gratis a todo USA  ¡Ver más!

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada growing up with tamales / los tamales de ana (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Ilustrado por
Editorial
Idioma
Inglés
N° páginas
30
Encuadernación
Tapa Dura
Dimensiones
28.3 x 22.3 x 0.9 cm
Peso
0.40 kg.
ISBN
1558854932
ISBN13
9781558854932

growing up with tamales / los tamales de ana (en Inglés)

Gwendolyn Zepeda (Autor) · April Ward (Ilustrado por) · Pinata Books · Tapa Dura

growing up with tamales / los tamales de ana (en Inglés) - Zepeda, Gwendolyn ; Ward, April ; Ventura, Gabriela Baeza

Libro Nuevo
Libro Usado

$ 11.87

$ 16.95

Ahorras: $ 5.09

30% descuento
  • Estado: Nuevo
Se enviará desde nuestra bodega entre el Viernes 03 de Mayo y el Lunes 06 de Mayo.
Lo recibirás en cualquier lugar de Estados Unidos entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

$ 17.58

$ 35.16

Ahorras: $ 17.58

50% descuento
  • Estado: Usado
Origen: España (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Viernes 24 de Mayo y el Viernes 07 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Estados Unidos entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "growing up with tamales / los tamales de ana (en Inglés)"

My name is Ana. Every year, my family makes tamales for Christmas. This year, I am six, so I get to mix the dough, which is made of cornmeal. My sister Lidia is eight, so she gets to spread the dough on the corn husk leaves. I wish I was eight, so that my hands would be big enough to spread the dough just right--not too thick and not too thin. And so the years pass, and Ana turns eight, ten, twelve, fourteen, sixteen. But every year, big sister Lidia is always two years older. Ana envies her elder sibling and wishes she could do what Lidia does: put just the right amount of meat inside the tamales and roll them up; steam the tamales without scalding herself with the hot, hot steam; chop and cook the meat for the tamales without cutting or burning her hands. When she turns eighteen, though, Ana knows she will keep making tamales and she will be able to do all of the steps herself in her very own factory. When Christmas comes around, Ana will deliver tamales to all of her customers around the world, in delivery trucks that say Ana's Tamales. And maybe Ana will even let Lidia work for her. Gwendolyn Zepeda's rhythmic prose is combined with April Ward's bright illustrations to create an affectionate and amusing story about sibling relationships that introduces an important Hispanic holiday tradition -- making tamales!

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Dura.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes