Compartir
Exhausted on the Cross (Nyrb Poets) (en Inglés)
Najwan Darwish
(Autor)
·
Raúl Zurita
(Prefacio de)
·
Kareem James Abu-Zeid
(Traducido por)
·
New York Review of Books
· Tapa Blanda
Exhausted on the Cross (Nyrb Poets) (en Inglés) - Darwish, Najwan ; Zurita, Raul ; Abu-Zeid, Kareem James
$ 11.20
$ 16.00
Ahorras: $ 4.80
Elige la lista en la que quieres agregar tu producto o crea una nueva lista
✓ Producto agregado correctamente a la lista de deseos.
Ir a Mis ListasSe enviará desde nuestra bodega entre el
Lunes 13 de Mayo y el
Martes 14 de Mayo.
Lo recibirás en cualquier lugar de Estados Unidos entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.
Reseña del libro "Exhausted on the Cross (Nyrb Poets) (en Inglés)"
A much-anticipated follow-up to Nothing More to Lose, this is only the second poetry collection translated into English from a vital voice of Arabic literature. "We drag histories behind us," the Palestinian poet Najwan Darwish writes in Exhausted on the Cross, "here / where there's neither land / nor sky." In pared-down lines, brilliantly translated from the Arabic by Kareem James Abu-Zeid, Darwish records what Raúl Zurita describes as "something immemorial, almost unspeakable"--a poetry driven by a "moral imperative" to be a "colossal record of violence and, at the same time, the no less colossal record of compassion." Darwish's poems cross histories, cultures, and geographies, taking us from the grime of modern-day Shatila and the opulence of medieval Baghdad to the gardens of Samarkand and the open-air prison of present-day Gaza. We join the Persian poet Hafez in the conquered city of Shiraz and converse with the Prophet Mohammad in Medina. Poem after poem evokes the humor in the face of despair, the hope in the face of nightmare.
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.
✓ Producto agregado correctamente al carro, Ir a Pagar.