Libros bestsellers hasta 50% dcto  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Biorachan Beag Agus Biorachan Mór: Sgeulachd Thraidiseanta air a Dealbhadh le Eimilidh Dhòmhnallach (en Gaélico Escocés)
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
Gaélico Escocés
N° páginas
32
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
21.6 x 21.6 x 0.2 cm
Peso
0.10 kg.
ISBN13
9781988747507

Biorachan Beag Agus Biorachan Mór: Sgeulachd Thraidiseanta air a Dealbhadh le Eimilidh Dhòmhnallach (en Gaélico Escocés)

Eimilidh Dhòmhnallach (Ilustrado por) · Bradan Press · Tapa Blanda

Biorachan Beag Agus Biorachan Mór: Sgeulachd Thraidiseanta air a Dealbhadh le Eimilidh Dhòmhnallach (en Gaélico Escocés) - Dhòmhnallach, Eimilidh

Libro Físico

$ 9.09

$ 12.99

Ahorras: $ 3.90

30% descuento
  • Estado: Nuevo
Se enviará desde nuestra bodega entre el Jueves 30 de Mayo y el Viernes 31 de Mayo.
Lo recibirás en cualquier lugar de Estados Unidos entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Biorachan Beag Agus Biorachan Mór: Sgeulachd Thraidiseanta air a Dealbhadh le Eimilidh Dhòmhnallach (en Gaélico Escocés)"

Chaidh Biorachan Beag is Biorachan Mór a-mach do'n choille, a bhuain chnothan...ach cha sguireadh Biorachan Beag gan ithe! Bha Biorachan Mór ag amas air leasan a theagasg dha a charaid gionach, sanntach, agus sin mar a thòisich sreath de bhuilean gun dùil. Air aon àm bha an sgeulachd air tè den fheadhainn a b' ainmeile do chloinn air feadh na Gàidhealtachd, bho Alba gu Eilean Cheap Bhreatainn, Alba Nuadh.This is the Nova Scotia Gaelic orthography edition. A separate Gaelic Orthographic Conventions (GOC) edition is also available. Big Biorachan and Little Biorachan went out to pick nuts... but Little Biorachan wouldn't stop eating them! Big Biorachan set out to teach his greedy friend a lesson, unleashing a chain of unintended consequences. This traditional Scottish Gaelic tale was once the most widely-known children's story in the Gaelic world. The Gaels brought the tale with them from the Highlands of Scotland to Nova Scotia and passed it down in oral traditon. Illustrator Emily MacDonald's charming illustrations accompany the traditional text, reimagining the tale in 19th-century Cape Breton. Text in Scottish Gaelic.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Gaélico Escocés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes