Libros importados hasta 50% OFF + Envío Gratis a todo USA  ¡Ver más!

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada The Poor Man's son (Caraf Books: Caribbean and African Literature Translated From the French) (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Año
2005
Idioma
Inglés
N° páginas
192
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN
813923263
ISBN13
9780813923260
Categorías

The Poor Man's son (Caraf Books: Caribbean and African Literature Translated From the French) (en Inglés)

Mouloud Feraoun (Autor) · Univ Of Virginia Pr · Tapa Blanda

The Poor Man's son (Caraf Books: Caribbean and African Literature Translated From the French) (en Inglés) - Mouloud Feraoun

Libro Físico

$ 20.53

$ 27.86

Ahorras: $ 7.33

26% descuento
  • Estado: Nuevo
Se enviará desde nuestra bodega entre el Miércoles 08 de Mayo y el Jueves 09 de Mayo.
Lo recibirás en cualquier lugar de Estados Unidos entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "The Poor Man's son (Caraf Books: Caribbean and African Literature Translated From the French) (en Inglés)"

Like the autobiographical hero of this, his classic first novel, Mouloud Feraoun grew up in the rugged Kabyle region of French-controlled Algeria, where the prospects for most Muslim Berber men were limited to shepherding or emigrating to France for factory work. While Feraoun escaped such a fate by excelling in the colonial school system -- as a student and, later, as a teacher at the Ecole Normale -- he remained firmly rooted in Kabyle culture. This dual perspective only enhanced his view, often brutally, of the ravages on his country by poverty, colonial rule, and a world war that descended on Algeria like a great storm. This embattled society, and Feraoun's unique position within it, became the raw material for The Poor Man's Son. Originally published in 1950, the novel was reissued in 1954, when its style was ""fixed"" to remove colloquial mannerisms and tenses. Perhaps more importantly, an entire section was omitted, significantly altering the conclusion and, indeed, the whole thrust of the book. Nonetheless, it is this version by which the book is known to this day in French. Based on the original 1950 text, this new translation is notable not only for bringing Feraoun's classic to an English-speaking audience but also for presenting the book in its entirety for the first time in fifty years. A direct response to Albert Camus' call for Algerians to tell the world their story, The Poor Man's Son remains after half a century the definitive map of the Kabyle soul.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes