Libros importados con hasta 40% OFF + Envío gratis a todo USA  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada the fifth season -- poems to re-create the world (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Año
2007
Idioma
Inglés
N° páginas
468
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
24.6 x 18.9 x 2.4 cm
Peso
0.83 kg.
ISBN
0974261890
ISBN13
9780974261898

the fifth season -- poems to re-create the world (en Inglés)

Robin D. Gill (Autor) · Paraverse Press · Tapa Blanda

the fifth season -- poems to re-create the world (en Inglés) - Gill, Robin D.

Libro Nuevo

$ 25.26

$ 30.00

Ahorras: $ 4.74

16% descuento
  • Estado: Nuevo
Se enviará desde nuestra bodega entre el Viernes 17 de Mayo y el Lunes 20 de Mayo.
Lo recibirás en cualquier lugar de Estados Unidos entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "the fifth season -- poems to re-create the world (en Inglés)"

In this book, the first of a series, Robin D. Gill, author of the highly acclaimed Rise, Ye Sea Slugs! and Cherry Blossom Epiphany, the largest single-theme anthologies of poetry ever published, explores the traditional Japanese New Year through 2,000 translated haiku (mostly 17-20c). "The New Year," R.H. Blyth once wrote, "is a season by itself." That was nowhere so plain as in the world of haiku, where saijiki, large collections called of ku illustrating hundreds, if not thousands of briefly explained seasonal themes, generally comprised five volumes, one for each season. Yet, the great doyen of haiku gave this fifth season, considered the first season when it came at the head of the Spring rather than in mid-winter, only a tenth of the pages he gave to each of the other four seasons (20 vs. 200). Was Blyth, Zen enthusiast, not enamored with ritual? Or, was he loath to translate the New Year with its many cultural idiosyncrasies (most common to the Sinosphere but not to the West), because he did not want to have to explain the haiku? It is hard to say, but, with these poems for the re-creation of the world, Robin D. Gill, aka "keigu" (respect foolishness, or respect-fool), rushes in where even Blyth feared to tread to give this supernatural or cosmological season - one that combines aspects of the Solstice, Christmas, New Year's, Easter, July 4th and the Once Upon a Time of Fairy Tales - the attention it deserves. With G.K. Chesterton's words, evoking the mind of the haiku poets of old, the author-publisher leaves further description of the content to his reader-reviewers. "The man standing in his own kitchen-garden with the fairyland opening at the gate, is the man with large ideas. His mind creates distance; the motor-car stupidly destroys it." (G.K. Chesterton: Heretics 1905)

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes