Libros importados con hasta 50% OFF + Envío Gratis a todo USA  ¡Ver más!

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Bartleby, the Scrivener: A Story of Wall Street (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Editorial
Año
2015
Idioma
Inglés
N° páginas
58
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN13
9781514617397

Bartleby, the Scrivener: A Story of Wall Street (en Inglés)

Herman Melville (Autor) · Createspace · Tapa Blanda

Bartleby, the Scrivener: A Story of Wall Street (en Inglés) - Herman Melville

Libro Físico

$ 4.69

$ 5.95

Ahorras: $ 1.26

21% descuento
  • Estado: Nuevo
Se enviará desde nuestra bodega entre el Martes 30 de Abril y el Jueves 02 de Mayo.
Lo recibirás en cualquier lugar de Estados Unidos entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Bartleby, the Scrivener: A Story of Wall Street (en Inglés)"

“I would prefer not to.” --- Herman Melville, Bartleby, the Scrivener “Ah, happiness courts the light so we deem the world is gay. But misery hides aloof so we deem that misery there is none.” --- Herman Melville, Bartleby, the Scrivener "Bartleby, the Scrivener: A Story of Wall Street" (1853) is a short story by the American writer Herman Melville, first serialized anonymously in two parts in the November and December editions of Putnam's Magazine, and reprinted with minor textual alterations in his The Piazza Tales in 1856. Numerous essays are published on what according to scholar Robert Milder "is unquestionably the masterpiece of the short fiction" in the Melville canon. Reception Though no great success at the time of publication, "Bartleby the Scrivener" is now among the most noted of American short stories. It has been considered a precursor of absurdist literature, touching on several of Franz Kafka's themes in such works as "A Hunger Artist" and The Trial. There is nothing to indicate that the Bohemian writer was at all acquainted with the work of Melville, who remained largely forgotten until some time after Kafka's death. Albert Camus, in a personal letter to Liselotte Dieckmann published in The French Review in 1998, cites Melville as a key influence.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Respuesta:
Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
Respuesta:
El libro está escrito en Inglés.
Respuesta:
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes